De la correction d’épreuves à la relecture (SFE-198) [offered in French only]
This training is offered in French only and is intended for proofreaders. More details below.
Training for administrative personnel
A workshop in which proofreaders can share information and take stock of their proofreading methods. Participants will work through two types of exercises: the first consists of a review of common grammar and syntax problems (anglicisms, prepositions, conjunctions) and the best sources to consult to solve these types of problems; the second identifies situations in which proofreaders must involve a translator or ask that a proofreading task be changed to a rereading task.
Course code: SFE-198
- Open to
Translation Bureau proofreaders or those interested in becoming proofreaders.
This workshop is conducted in French.
- Learning objectives
At the end of the workshop, participants will have:
- a more accurate idea of the Bureau’s expectations about proofreading
- more tangible benchmarks for knowing when to involve a translator or have a proofreading task changed to a rereading task
Please consult the directory and schedule of Translation Bureau courses web page.
- Number of participants
The Translation Bureau reserves the right to cancel this activity if fewer than eight registrations are received.
- Course fee
$200 (free of charge for Translation Bureau employees)
20% discount for members of a recognized professional association with proof of current membership (photocopy of membership card).
To register for this workshop, please consult the registration procedure and form for Translation Bureau courses web page.
- Date modified: