Approvisionnement : Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires – juin 2 2021

Navigation pour document « Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires : juin 2 2021 »

Sur cette page

Achat de vaccins contre la COVID-19

Contexte

Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC) travaille avec l’Agence de la santé publique du Canada (ASPC), Santé Canada et Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISDE), ainsi qu’avec le Groupe de travail sur les vaccins contre la COVID-19 pour acheter des vaccins contre la COVID-19 et des fournitures connexes.

Remarque

Toute question concernant l’examen réglementaire continu des vaccins serait adressée à Santé Canada.

Réponse suggérée

Si l’on insiste sur les détails des accords d’achat anticipé :

Si l’on insiste sur les clauses contractuelles et la propriété intellectuelle :

Si l’on insiste sur les dépenses liées aux vaccins :

Si l’on insiste sur le prix du vaccin d’AstraZeneca :

Si l’on insiste sur le décret promulgué par les États-Unis :

Si l’on insiste sur le contrôle des exportations par l’Union européenne (UE) :

Si l’on insiste sur les nouveaux variants et les rappels :

Si l’on insiste sur les conséquences contractuelles d’un usage hors indication :

Si l’on insiste sur la livraison des doses du vaccin d’AstraZeneca :

Si l’on insiste sur les doses du vaccin d’AstraZeneca offertes par les États-Unis :

Si l’on insiste sur la livraison des doses du vaccin de Johnson & Johnson :

Si l’on insiste sur l’approvisionnement en vaccins contaminés d’une installation d’Emergent aux États-Unis :

Si l’on insiste sur la livraison accélérée des doses :

Si l’on insiste sur l’approvisionnement auprès de Pfizer :

Si l’on insiste sur le retard de l’envoi de Moderna :

Si l’on insiste sur l’entente du Canada pour l’obtention de deux millions de doses du Serum Institute of India :

Si l’on insiste sur l’interdiction d’exportation de vaccins (Serum) par l’Inde :

Si l’on insiste sur la participation du Canada au mécanisme COVAX :

Si l’on insiste sur l’impact de l’interdiction d’exportation imposée par l’Inde sur les doses de vaccin d’AstraZeneca provenant du mécanisme COVAX :

Si l’on insiste sur la production de Novavax au Canada (Innovation, Sciences et Développement économique Canada) :

Si l’on insiste sur les changements visant Pfizer à savoir que chaque fiole contient 6 doses de vaccin plutôt que 5 :

Si l’on insiste sur la collaboration avec les provinces et les territoires :

Remarque

Pour toutes les solutions thérapeutiques, les questions concernant l’allocation et la distribution doivent être adressées à l’ASPC.

Si l’on insiste sur le médicament thérapeutique Remdesivir :

Si l’on insiste sur la solution thérapeutique Tocilizumab de Roche :

Si l’on insiste sur l’achat du traitement aux anticorps d’Eli Lilly :

Si l’on insiste sur les pénuries de médicaments essentiels :

Si l’on insiste sur les contrats visés par une exception au titre de la sécurité nationale (ESN) :

Si l’on insiste sur l’achat de congélateurs à température ultrabasse :

Si l’on insiste sur l’achat de glace sèche :

Si l’on insiste sur les seringues :

Historique

Le gouvernement du Canada a signé des accords de principe avec les entreprises suivantes afin d’avoir accès à leurs vaccins et candidats-vaccins :

En ce moment, les vaccins de Pfizer, Moderna, AstraZeneca et Johnson & Johnson ont été approuvés pour la prévention de la COVID-19. De nombreux vaccins sont à l’étape des essais cliniques ou du développement. Lorsque des études supplémentaires auront été réalisées, Santé Canada examinera les données d’innocuité, d’efficacité et de qualité de fabrication de chaque vaccin afin de déterminer s’ils peuvent être homologués au Canada pour immuniser la population canadienne.

Groupe de travail sur les vaccins contre la COVID-19

Le Groupe de travail sur les vaccins contre la COVID-19, appuyé par un secrétariat, situé au Conseil national de recherches du Canada, fournit des conseils au gouvernement du Canada sur les vaccins contre la COVID-19. Ces conseils peuvent porter sur les éléments suivants :

Approvisionnement de vaccins contre la COVID-19

Services publics et Approvisionnement Canada collabore avec l'Agence de la santé publique du Canada, Santé Canada et Innovation, Sciences et Développement économique Canada pour déterminer et acquérir des candidats-vaccins potentiels et les fournitures connexes.

Ententes sur les vaccins contre la COVID-19

En se fondant sur l'avis du Groupe de travail sur les vaccins contre la COVID-19, SPAC mène les négociations et établit les ententes avec les fournisseurs de candidats-vaccins contre la COVID-19 au nom de l'ASPC.

À ce jour, le gouvernement du Canada a investi plus de 1 milliard de dollars pour obtenir accès à des candidats-vaccins prometteurs.

Cette somme comprend les acomptes dont les entreprises pharmaceutiques ont besoin pour soutenir le développement, l'essai et la fabrication à risque des vaccins. Les paiements ultérieurs seront versés seulement si les vaccins réussissent les essais cliniques et obtiennent l'approbation réglementaire.

Cet investissement permettra au Canada d'avoir accès le plus tôt possible à la production d’un vaccin approuvé contre la COVID-19.

Tous les candidats-vaccins devront être autorisés par Santé Canada avant d’être administrés à quiconque au Canada.

Tableau 1 : Ententes passées avec les fournisseurs de vaccins
Fournisseur Doses Autorisé Début anticipé de la livraison
AstraZeneca 20 millions Autorisation du vaccin d’AstraZeneca Mars 2021
Verity Pharmaceuticals Canada Inc. et le Serum Institute of India (en collaboration avec AstraZeneca Canada Inc.) 2 millions Autorisation du vaccin d’AstraZeneca Mars 2021
Moderna 44 millions Autorisation du vaccin de Moderna Décembre 2020
Pfizer Jusqu’à 76 millions Autorisation du vaccin de Pfizer Décembre 2020
Johnson & Johnsonnote 1 du tableau 1 Jusqu’à 38 millions Autorisation du vaccin de Johnson & Johnson Avril 2021
Medicago Jusqu’à 76 millions   En attente de l'autorisation de Santé Canada
Novavax Jusqu’à 76 millions   En attente de l'autorisation de Santé Canada
Sanofi and GlaxoSmithKline Jusqu’à 72 millions   En attente de l'autorisation de Santé Canada

Note du tableau 1

Note 1 du tableau 1

Tous les candidats-vaccins pour lesquels le Canada a passé des ententes sont des vaccins à 2 doses, sauf celui de Johnson & Johnson, qui est censé être à 1 dose.

Retour au renvoi 1 de la note du tableau 1

Approvisionnement futur en vaccins

Le gouvernement du Canada garantit l’accès à des vaccins contre la COVID-19 sûrs et efficaces, maintenant et dans l’avenir. Canada a réservé des vaccins contre la COVID-19 auprès de Pfizer pour 2022 et 2023, avec des options de prolongation jusqu’en 2024.

En plus de fournir des doses de rappel, l’entente prévoit une certaine souplesse pour l’achat de nouvelles adaptations du vaccin contre la COVID-19 de Pfizer, telles que celles destinées à protéger contre les mutations ou les variants préoccupants et les vaccins mis au point pour les jeunes.

Dans le cadre de l’entente avec Pfizer :

Ces doses s’ajoutent aux 48 millions de doses du vaccin contre la COVID-19 de Pfizer-BioNTech qui arriveront avant la fin du mois de septembre 2021 dans le cadre de l’entente existante avec le Canada.

Mécanisme pour un accès mondial aux vaccins contre la COVID-19

Le gouvernement du Canada participe également au Mécanisme pour un accès mondial aux vaccins contre la COVID-19 (Mécanisme COVAX). Il s’agit d’un mécanisme d'approvisionnement mondial qui vise à faciliter le développement et la distribution de vaccins sûrs, équitables et accessibles contre la COVID-19. Grâce à sa participation au Mécanisme COVAX, le Canada pourrait avoir accès à 6 candidats-vaccins supplémentaires.

Le gouvernement du Canada a engagé environ 220 millions de dollars pour ce mécanisme en vue d’acquérir jusqu'à 15 millions de doses de vaccin pour tous au Canada. Un montant supplémentaire de 220 millions de dollars sera versé par l'intermédiaire du mécanisme de garantie de marché COVAX pour l'achat de doses destinées aux pays à revenus faibles et moyens. Ainsi, ces pays auront accès plus facilement à un vaccin sûr et efficace contre la COVID-19.

Fournitures liées aux vaccins

Le gouvernement du Canada continue d'acheter les fournitures nécessaires à l'administration de différents vaccins. Des contrats ont été passés pour de l'équipement de protection individuelle et des fournitures connexes, comme celles-ci :

Nous avons mis en place des contrats pour obtenir les fournitures nécessaires à l’administration de près de 75 millions de doses de vaccins contre la COVID-19, y compris des seringues, des aiguilles et de la gaze. À ce jour, nous avons reçu assez de fournitures pour administrer plus de 43,5 millions de doses.

Le Canada a passé des commandes pour plus de 205 millions de seringues de tailles variées afin de satisfaire à une gamme de besoins en matière d’administration de vaccins. Cela comprend 115 millions de seringues de 1 millilitre. De ce nombre, 102,5 millions de seringues sont des seringues à faible volume mort.

Logistique de bout en bout

Le gouvernement du Canada a attribué un contrat à FedEx Express Canada et Innomar Strategies Inc. pour la fourniture d'une solution logistique de bout en bout en ce qui concerne les vaccins contre la COVID-19.

Le gouvernement du Canada attribue un contrat pour la distribution des vaccins contre la COVID-19 d'un océan à l'autre

Ce contrat vise à appuyer la distribution des vaccins d’un bout à l’autre du Canada. Plus précisément, sous la gouverne du Centre national des opérations de l’ASPC, dirigé par le major-général Dany Fortin, FedEx Express Canada et Innomar Strategies Inc. seront appelées à fournir un éventail de services qui faciliteront l'entreposage des vaccins et leur transport aux autorités provinciales et territoriales et aux collectivités autochtones, en vue de permettre l'administration rapide et efficace des vaccins dans tout le pays.

Congélateurs et glace sèche

Vu la complexité de la distribution des vaccins, qui comprend notamment le transport et le stockage des vaccins à des températures précises, SPAC fait également l'acquisition d'autres biens et services qui faciliteront la distribution des vaccins à tous au Canada.

Congélateurs et réfrigérateurs

Le gouvernement du Canada a acheté 594 congélateurs et 100 réfrigérateurs.

SPAC a attribué, au nom de l'ASPC, des contrats pour l'achat de :

Glace sèche

Le gouvernement du Canada a attribué des offres commandes à 10 entreprises canadiennes pour la livraison hebdomadaire, au besoin, de dizaines de milliers de kilogrammes de glace sèche. Les voici :

Les provinces et les territoires peuvent passer des commandes subséquentes directement auprès de ces fournisseurs pour répondre à leurs besoins immédiats.

Plateforme informatique nationale de gestion des vaccins

Au nom de l'ASPCSPAC passe un contrat avec un fournisseur de services qui sera appelé à développer la fonctionnalité des systèmes informatiques de surveillance et de couverture actuellement en service et bien conçus de l'Agence. Cette plateforme informatique nationale améliorée pour la gestion des vaccins (PINGV) permettra de gérer à l’avenir le déploiement et l'administration des vaccins ainsi que l'établissement des rapports au fur et à mesure que le volume de livraison augmentera :

Nouvelles

Liens connexes

Fournir de l’équipement dans le cadre de la réponse du Canada à la COVID-19

Le gouvernement du Canada prend des mesures à l’échelle du gouvernement afin de lutter contre la maladie à coronavirus (COVID-19), y compris en faisant d’importants investissements dans l’équipement et les fournitures destinés au secteur de la santé, en plus d’investir dans la recherche, la science et l’innovation.

Réponse coordonnée pour l’achat d’équipement et de fournitures

Au début de la pandémie de COVID-19, le gouvernement du Canada a adopté une approche agressive en matière d'approvisionnement pour répondre aux besoins immédiats, émergents et à long terme en fournitures médicales. Cette approche englobait ce qui suit:

Ces mesures s'ajoutaient aux efforts déployés par les provinces et les territoires pour assurer leur propre approvisionnement.

Le gouvernement du Canada a maintenant garantit l’accès à plus de 2,7 milliards de pièces d'EPI. Les quantités commandées d'EPI et de fournitures médicales visent à répondre aux besoins à court terme et à anticiper les besoins à long terme du Canada, alors que nous continuons de répondre à la COVID-19.

Grâce à cette approche agressive, les commandes ont été honorées pour tous les achats en gros de :

Des quantités continuent d'être expédiées pour certains produits. Les renseignements sont recensés dans le tableau  Articles commandés et reçus (selon nos informations du  25 mai 2021) .

Retour à l’approvisionnement concurrentiel

Le gouvernement du Canada a de nouveau recours aux processus d'appels d'offres concurrentiels pour obtenir les biens et les services nécessaires pour répondre aux besoins en constante évolution du Canada face à la COVID-19, lorsque les circonstances le permettent et que les besoins ne sont pas urgents. Cette approche est conforme à l'engagement de Services publics et Approvisionnement Canada à l'égard de processus d'approvisionnement ouverts, équitables et transparents.

Dans les premiers jours de la pandémie, des outils de passation de marchés en concurrence ouverte, comme les conventions d'offres à commandes, ont été utilisés pour acquérir l’EPI indispensable. À l'automne 2020, le gouvernement fédéral est repassé à l'utilisation de processus d'appels d'offres concurrentiels, lorsque les circonstances le permettaient et que les besoins n’étaient pas urgents. Des processus concurrentiels continuent d'être lancés sur le site Achatsetventes.gc.ca pour une gamme d'EPI, d'équipement médical et de fournitures. De plus, afin de continuer à soutenir la fabrication nationale, SPAC a également lancé certains processus d'approvisionnement concurrentiels uniquement pour les fabricants canadiens.

Aperçu des achats et des livraisons

Le tableau suivant donne un aperçu des achats de certaines fournitures d’EPI et fournitures médicales effectués par le gouvernement du Canada pour les travailleurs de la santé de première ligne, en vue de soutenir 3 intervenants clés :

La colonne « Quantités commandées » comprend les produits dont la livraison doit avoir lieu avant le 31 mars 2022.

Les quantités commandées peuvent fluctuer en raison des nouveaux contrats ainsi que des annulations et des modifications des contrats en fonction des exigences de l’Agence de la santé publique du Canada.

La colonne « Quantités reçues » comprend le nombre approximatif de produits qui ont été expédiés et sont en transit ou qui sont arrivés à un entrepôt du gouvernement du Canada. Ceux-ci devront être évalués avant d'être acceptés et ajoutés aux stocks.

Comme le gouvernement du Canada a reçu la majorité de l’EPI commandé à ce jour, y compris toutes les quantités commandées pour les écrans faciaux et le désinfectant pour les mains, ce tableau sera mis à jour mensuellement.

Tableau 2 : Articles commandés et reçus (selon nos informations du  25 mai 2021)
Articlenote 1 du tableau 2 Quantités commandées Quantités reçues
Blouses d’hôpital 153 087 049 133 653 361
Gants (paires) 1 585 784 378 916 190 905
Masques chirurgicaux 450 780 530 410 161 780
Masques non médicaux : Couvre-visages 77 383 284 68 744 884
Masques non médicaux : Couvre-visages en tissu 10 520 600 10 224 200
Respirateurs N-95note 2 du tableau 2 190 640 900 123 276 536
Ventilateurs 40 547 27 708

Notes du tableau 2

Note 1 du tableau 2

Les articles énumérés comprennent certaines fournitures et pièces d'équipement de protection individuelle pour le secteur de la santé. Services publics et Approvisionnement Canada achète également des articles non médicaux, comme des combinaisons, des couvre-chaussures et des gants en latex.

Retour au renvoi 1 de la note du tableau 2

Note 2 du tableau 2

Il s’agit des respirateurs N95, 95PFE, KN95 et FFP2. Les respirateurs N95 sont homologués par le National Institute for Occupational Safety and Health (organisme des États-Unis), les respirateurs 95PFE en sont l’équivalent canadien, les KN95 en sont l'équivalent chinois et les FFP2 en sont l’équivalent européen.

Retour au renvoi 2 de la note du tableau 2

Notes

Renseignements supplémentaires sur les contrats

Afin d'assurer la transparence et la gestion responsable auxquelles nous nous sommes engagés, nous rendons publics, dans toute la mesure du possible, les noms des fournisseurs et la valeur des contrats pour tous les contrats que le Canada a conclus pour de l'EPI et de l'équipement médical sur notre page d'information sur les contrats liés à la COVID-19.

Information sur les contrats liés à la COVID-19

Travailler avec des entreprises canadiennes

SPAC, en collaboration avec l’Agence de la santé publique du Canada et Innovation, Sciences et Développement économique Canada, exploite toutes les options pour obtenir l’équipement et les fournitures nécessaires pour lutter contre la COVID-19, y compris de sources existantes et nouvelles, ici au Canada et à l’échelle internationale.

Voici quelques exemples de fournisseurs canadiens qui ont redoublé d’efforts pour nous aider dans la lutte.

Bauer (Blainville, Québec)

Bauer a transformé ses chaînes de production de patins de hockey pour fabriquer des visières à l’intention du personnel médical de première ligne. Le gouvernement du Canada a signé une entente pour recevoir des centaines de milliers de visières de la part de Bauer.

Fluid Energy Group (Calgary, Alberta)

Le gouvernement du Canada a conclu un contrat avec Fluid Energy Group pour la production de millions de litres de désinfectant pour les mains en guise d’appui à la lutte contre la COVID-19.

Plus d’information

Fluid Energy Group Ltd fabrique 10 millions de litres de désinfectant pour les mains pour le gouvernement du Canada

General Motors Canada (Oshawa, Ontario)

General Motors (GM) Canada utilise sa capacité de fabrication et sa main-d’œuvre qualifiée afin de produire des masques chirurgicaux et des couvre-visages au pays. Le gouvernement du Canada a signé un contrat avec GM Canada pour recevoir des millions de masques chirurgicaux et couvre-visages pour les travailleurs de la santé de première ligne.

Hawktree Solutions (Ottawa, Ontario)

Le gouvernement du Canada a signé un contrat avec Hawktree Solutions, une entreprise de produits de santé et de sécurité, pour obtenir des millions de masques et des milliers de lunettes de protection et de bouteilles de désinfectant pour les mains fabriqué au Québec.

Plus d’information

Hawktree Solutions fournit des lunettes de protection, des masques et du désinfectant pour les mains au gouvernement fédéral

HP Canada (Mississauga, Ontario)

Le gouvernement du Canada a signé un contrat avec HP Canada, qui recourra à sa technologie d'impression 3D pour fournir des centaines de milliers d'écrans faciaux afin de protéger les travailleurs de la santé.

Irving Oil (Saint John, Nouveau-Brunswick)

Irving Oil a transformé sa chaîne pour produire du désinfectant pour les mains, qui est en grande demande. Le gouvernement du Canada a signé un contrat avec Irving pour la production de centaines de milliers de litres de désinfectant pour les mains, dont la livraison a déjà été entamée.

Jacobs & Thompson (Toronto, Ontario)

Le gouvernement du Canada a passé un contrat avec Jacobs & Thompson, qui a augmenté ses lignes de production afin de fabriquer des millions d'écrans faciaux qui protégeront les travailleurs de la santé.

Joseph Ribkoff (Dorval, Québec)

Le gouvernement du Canada a attribué un contrat à Joseph Ribkoff, une entreprise canadienne de vêtements pour femmes, pour la fabrication et la fourniture de millions de blouses d’hôpital pour les travailleurs de la santé.

Logistik Unicorp (Saint-Jean-sur-Richelieu, Québec)

Logistik Unicorp a mobilisé sa chaîne d’approvisionnement nationale et a réoutillé sa chaîne de production afin de produire des blouses d’hôpital. Le gouvernement du Canada a passé un contrat avec Logistik Unicorp en vue de fournir des millions de blouses d’hôpital aux travailleurs de la santé de première ligne.

Medicom (Pointe-Claire, Québec)

Le gouvernement du Canada a conclu avec Medicom un accord à long terme en vertu duquel l’entreprise augmentera sa production nationale en vue de fournir annuellement des millions de masques N95 et de masques chirurgicaux pour les 10 prochaines années.

Plus d’information

Le Groupe Medicom soutient le Canada dans sa lutte contre la COVID-19

PRI-MED (Edmonton, Alberta)

Le gouvernement du Canada a signé un contrat avec PRI-MED, une entreprise de fabrication de produits médicaux, pour qu’elle lui fournisse des milliers de combinaisons et des millions de gants, de blouses et de masques chirurgicaux destinés aux travailleurs de la santé.

Plus d’information

COVID-19 : L’histoire étonnante de PRI-MED d’Edmonton

Samuelsohn (Montréal, Québec)

Le gouvernement du Canada a signé un contrat avec Samuelsohn, une entreprise de vêtements de luxe pour hommes, qui a réoutillé ses chaînes de production afin de fournir des millions de blouses d’hôpital aux travailleurs de la santé.

SpiritRx Services (Winnipeg, Manitoba)

SpiritRx Services est une entreprise autochtone qui a intensifié la livraison d’équipement de protection individuelle et de fournitures médicales pour répondre aux besoins des provinces et du gouvernement fédéral. Le gouvernement du Canada a signé un contrat avec SpiritRx Services pour la fourniture de milliers de thermomètres numériques. L’entreprise fournit également à la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits des masques chirurgicaux et des thermomètres infrarouges.

Plus d’information

Une entreprise autochtone fournit des produits essentiels pour toute la population canadienne

Sterling Industries (Concord, Ontario)

Sterling Industries, une société affiliée à Honda, a créé un écran facial conçu et fabriqué au Canada. Le gouvernement du Canada a signé un contrat avec Sterling Industries pour la fourniture de millions d'écrans faciaux destinés à protéger les travailleurs de la santé.

Stryker (Waterdown, Ontario)

Le gouvernement du Canada a signé un contrat avec Stryker pour la fourniture d’unités de stérilisation approuvées par Santé Canada qui permettront de stériliser de l’équipement comme les masques N95 afin de les réutiliser.

Plus d’information

Une entreprise canadienne prolonge la durée de vie des masques N-95 jetables

The Canadian Shield (Kitchener, Ontario)

The Canadian Shield a été fondée par InkSmith dans le but de produire de l’équipement de protection individuelle. Le gouvernement du Canada a passé un contrat avec The Canadian Shield pour la fourniture de millions d'écrans faciaux qui protégeront les travailleurs de la santé.

Plus d’information

The Canadian Shield joue un rôle de premier plan en appuyant le gouvernement du Canada

The Stevens Company (Brampton, Ontario)

Le gouvernement du Canada a signé des contrats avec The Stevens Company visant la fourniture de nettoyants pour surfaces dures fabriqués à Oakville, en Ontario, et de couvre-chaussures fabriqués à Montréal, au Québec, ainsi que d'autres articles pour aider à combattre la COVID-19.

Plus d’information

La Compagnie Stevens aide le gouvernement du Canada dans la lutte contre la COVID-19

Toronto Stamp (Toronto, Ontario)

Toronto Stamp a réoutillé sa chaîne de production d'affiches, d’insignes, de timbres et d'étiquettes afin de fabriquer des millions d'écrans faciaux. Le gouvernement du Canada a passé un contrat avec Toronto Stamp afin de fournir des millions d'écrans faciaux aux travailleurs de la santé de première ligne.

Plus d’information

D’un message WhatsApp à un contrat avec le gouvernement du Canada

Windsor Mold Group (Windsor, Ontario)

Le gouvernement du Canada a passé un contrat avec le Windsor Mold Group, qui a réoutillé sa chaîne de production afin de fabriquer des millions d'écrans faciaux et des milliers de serretêtes qui protégeront les travailleurs de la santé.

WUXLY (Toronto, Ontario)

Le gouvernement du Canada a signé un contrat avec WUXLY, une entreprise de vêtements d’extérieur, pour obtenir plus d’un million de blouses destinées aux travailleurs de la santé de première ligne.

Plus d’information

WUXLY : Pour de l’équipement de protection individuelle fabriqué au Canada

Yoga Jeans (Montréal et région de la Beauce, Québec)

Le gouvernement du Canada a attribué un contrat à Yoga Jeans, une entreprise familiale de denim qui a réoutillé son usine de fabrication à Saint-Côme-Linière, au Québec, pour fournir des millions de blouses d’hôpital aux travailleurs de la santé de première ligne.

Liens connexes

Acquisition de tests de dépistage rapide de la COVID-19

Les technologies de dépistage de la COVID-19 se développent au fur et à mesure que la pandémie se poursuit. Le gouvernement du Canada continue de s’employer à conclure des ententes supplémentaires pour obtenir l’accès aux solutions les plus prometteuses.

Ententes sur les tests de dépistage rapide

Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC) a acheté, au nom de l'Agence de la santé publique du Canada, des millions de tests antigéniques et de tests de dépistage rapide au point de service. Ces ententes vont permettre d'accroître la capacité de dépistage de la COVID-19 au moyen de technologies autorisées, éprouvées et efficaces.

Tableau 3 : Ententes passées avec des fournisseurs de tests de dépistage rapide
Fournisseur Quantité de tests obtenus Nom du test
Abbott Rapid Diagnostics ULC Jusqu’à 7,9 millions Tests de dépistage rapide ID NOW
Abbott Rapid Diagnostics ULC Jusqu’à 23 millions Tests de détection rapide d’antigène de la COVID-19 Panbio
BD (Becton, Dickinson and Company) 11,6 millions Tests de détection d’antigène du SRAS-CoV-2 Veritor de BD
Biomérieux Canada Jusqu’à 699 750 Trousses de dépistage RP2.1 Diagnostic
Inter Medico 144 980 Tests de dépistage rapide GeneXpert de Cepheid
Quidel Sofia 850 000 Tests de dépistage rapide de la COVID-19
Calendriers de livraison

Les calendriers de livraison varient selon les ententes concernées. Les livraisons n'arrivent pas toutes en même temps. Elles suivent leur cours à un rythme régulier, selon le calendrier défini dans chaque contrat.

Demande d’offre à commandes

En vue de continuer de développer la capacité nationale de dépistage au moyen de technologies autorisées, éprouvées et efficaces, le gouvernement du Canada a publié une demande d'offre à commandes (DOC) pour la fourniture de tests de dépistage rapide de la COVID-19 autorisés par Santé Canada.

Au nom de Santé Canada, SPAC établira des offres à commandes auprès d'entreprises qualifiées pour la fourniture et la livraison de tests de dépistage rapide selon les besoins. Ces offres à commandes contribueront à établir une chaîne d'approvisionnement fiable qui aidera le gouvernement fédéral à répondre aux demandes de plus en plus nombreuses pour des tests de dépistage. Les tests de dépistage rapide obtenus au moyen de cette DOC seront distribués aux provinces et aux territoires, ainsi qu'aux organisations fédérales devant faire du dépistage dans le milieu de travail.

Cette DOC est un moyen avec lequel le gouvernement du Canada peut obtenir sans délai des tests rapides destinés à répondre à des besoins immédiats. Pour l'instant, la DOC porte sur des tests de détection rapide d'antigène. Au fur et à mesure que des besoins pour d'autres types de tests de dépistage rapide se présenteront, la DOC pourra être modifiée de manière à en permettre l'achat pour le gouvernement du Canada.

Types de tests de dépistage rapide

Tests de dépistage rapide distribués au Canada

L'Agence de la santé publique du Canada distribue des tests de dépistage rapide aux provinces et aux territoires, aux autres ministères et aux collectivités éloignées, nordiques et autochtones. D'autres tests sont également distribués pour aider les provinces et les territoires à gérer les éclosions dans les « points chauds ».

Tests rapides distribués au Canada et expédiés aux provinces et aux territoires

Liens connexes

Tests de dépistage rapide de la COVID-19

Contexte

Les technologies de dépistage de la COVID-19 évoluent rapidement. Le ministère des Services publics et Approvisionnement Canada continue d’examiner, pour le compte de l’Agence de la santé publique du Canada, la possibilité d’ententes supplémentaires pour garantir l’accès aux tests rapides.

Réponse suggérée

Si l’on insiste sur Dynacare :

Si l’on insiste sur la livraison des tests Panbio et ID NOW d’Abbott :

Si l’on insiste sur la livraison des tests et des analyseurs Veritor de Becton Dickinson :

Si l’on insiste sur la livraison des tests antigéniques et des analyseurs Sofia 2 de Quidel :

Si l’on insiste sur la distribution :

Si l’on insiste sur Spartan :

Si l’on insiste sur Switch Health :

Si l’on insiste sur Shoppers Drug Mart :

Historique

Test antigénique Panbio d’Abbott

Le test antigénique de dépistage de la COVID-19 Panbio d’Abbott est un test rapide qui peut détecter le virus SRAS-CoV-2 directement à partir d’un écouvillonnage nasopharyngé ou nasal en seulement 15 minutes. Il ne nécessite aucun instrument, mais doit tout de même être réalisé par un professionnel de la santé qualifié. Ce test portatif et léger peut facilement être utilisé dans un point de service dans un éventail de contextes. Le produit n’exige pas de températures d’entreposage spécifiques.

Comme on s’attend à accroître l’approvisionnement en tests antigéniques, nous ne divulguons pas la valeur du contrat pour le moment, afin de protéger notre position de négociateur. Par souci de transparence, la valeur de l’entente sera divulguée en temps voulu.

Le 6 octobre 2020, la ministre des Services publics et de l’Approvisionnement a annoncé l’achat de jusqu’à 20,5 millions de tests rapides antigéniques Panbio. Approuvé le 5 octobre 2020, le test rapide antigénique Panbio avec écouvillonnage nasopharyngé a été le premier test antigénique dont l’utilisation est autorisée au pays par SC.

Le 20 novembre 2020, on a émis une modification afin d’acheter 2,5 millions de tests rapides antigéniques Panbio supplémentaires pour la COVID-19.

Le test rapide antigénique Panbio avec écouvillonnage nasal a été approuvé par SC le 30 décembre 2020.

Au total, SPAC a acheté jusqu’à 23 millions de tests Panbio qui seront livrés d’ici le 31 mars 2021.

Test antigénique Becton-Dickinson Veritor

Le test antigénique BD Veritor SRAS-CoV-2 est un test rapide qui peut détecter le SRAS CoV-2 directement à partir d’un prélèvement nasal en un peu plus de 15 minutes chez les patients qui ont des symptômes depuis 5 jours ou moins. Ce test nécessite un analyseur portatif et doit être effectué par un professionnel de santé qualifié. Portatif et léger, ce test est facile à utiliser dans différents points de services, et ne doit pas être stocké à des températures spécifiques.

Le 23 octobre 2020, un contrat a été attribué à Becton Dickinson pour l’acquisition de 7 599 990 tests antigéniques et 600 analyseurs Veritor.

Le 29 janvier et le 2 mars 2021, des modifications ont été annoncées pour acquérir 4 millions de tests et 4 572 analyseurs supplémentaires.

Le 3 mars 2021, SC a approuvé une modification de l’autorisation du test Veritor de Becton Dickinson, prolongeant la durée de conservation du test de 6 à 12 mois.

Test de dépistage au point de service ID NOW d’Abbott

Le système ID NOW d’Abbott est un instrument de dépistage rapide de la COVID-19 utilisé au point de service. Il permet de détecter le virus à partir d’un échantillon prélevé par écouvillonnage nasal et donne les résultats en aussi peu que 13 minutes. Le dispositif de test, ou analyseur, est petit et léger et peut se transporter facilement dans les régions éloignées, et son utilisation ne requiert qu’un minimum de formation.

Abbot Rapid Diagnostics ULC fournira aussi jusqu’à 7,9 millions de tests de dépistage rapide ID NOW.

Test de dépistage au point de service Spartan

Le test Spartan consiste à insérer une cartouche contenant un échantillon prélevé dans la bouche du patient dans un analyseur d’ADN (cube) pour détecter la présence du coronavirus. Cette technologie peut donner un résultat en aussi peu que 30 minutes. Le dispositif de dépistage est un analyseur, qui grâce à son poids léger et à sa petite taille, est facile à acheminer en région éloignée.

Le 25 mars 2020, SPAC a attribué un contrat à Spartan Bioscience inc. pour l’achat de 1 020 000 tests et de 100 plateformes de tests (cubes).

Le 9 avril, le contrat initial a été modifié pour augmenter de 900 000 le nombre de tests et de 600 le nombre de plateformes (cubes) achetés.

L’exécution de ce contrat avait pour condition que Spartan obtienne l’approbation de SC.

Le 29 octobre 2020, SC a délivré à Spartan une autorisation d’essai expérimental pour mener un essai clinique du test au point de service et de l’écouvillon générique, afin d’obtenir des données sur son efficacité. L’approbation de SC dépendait des résultats de cet essai clinique.

Le 11 décembre 2020, Spartan a soumis les résultats des essais cliniques à SC.

Le 22 janvier 2021, SC a approuvé le système Spartan COVID-19, un test de diagnostic moléculaire rapide et sur place pour la détection qualitative du SRASCoV-2.

Le 12 mars 2021, une modification du contrat a été effectuée pour mettre à jour l’exigence de dépistage et le calendrier de livraison, permettant à Spartan de commencer la livraison.

Le 31 mars 2021, SPAC a envoyé une lettre de préavis de résiliation pour manquement à l’entreprise à la suite de préoccupations concernant des résultats non concluants et le non-respect d’obligations contractuelles. Le 14 avril 2021, Spartan a fourni des mesures correctives détaillées et un plan de mise en œuvre pour résoudre ces problèmes. D’autres discussions entre Spartan, l’ASPC/SC, Innovation, Sciences et Développement économique (ISDE) et SPAC sont en cours.

La livraison des tests de Spartan est actuellement suspendue en raison d’un rappel de type 3 combiné à un arrêt de la production et de la vente de ces produits. Spartan enquête actuellement sur un taux plus élevé que prévu de résultats de tests non concluants. L’origine du problème n’est pas encore connue.

Test antigénique de détection du SRAS Sofia 2 de Quidel

Le test antigénique de détection du SRAS Sofia 2 utilise des écouvillons nasaux pour le prélèvement des échantillons (fournis avec la trousse), qui sont plus faciles à administrer que les écouvillons nasopharyngés. Les instruments testent un échantillon à la fois et les résultats des tests peuvent être obtenus en 15 minutes. Le test antigénique de détection du SRAS Sofia 2 a une sensibilité de 96,7 % et une spécificité de 100 %, et la durée de conservation prévue est de 12 mois à compter de la date de fabrication.

Le 26 octobre 2020, le test antigénique de détection du SRAS Sofia 2 a obtenu l’approbation réglementaire de SC.

Le 14 février 2021, un contrat a été attribué à Quidel pour l’acquisition de 850 000 tests antigéniques de détection du SRAS Sofia 2 ainsi que de 550 instruments Sofia 2.

Autres tests de dépistage au point de service

D’autres accords ont également été signés, le 7 avril avec Medico (144 980 tests GeneXpert) et le 22 juin avec bioMérieux (jusqu’à 699 750 tests).

Tests habituels en laboratoire

Depuis mars 2020, SPAC a attribué plus de 100 contrats pour soutenir les tests habituels en laboratoire dans tout le Canada. Ceci inclut les écouvillons, l’équipement, les réactifs, les consommables et les plastiques nécessaires pour aider les provinces et les territoires à atteindre leur objectif de réaliser 200 000 tests par jour à l’échelle nationale.

Des contrats avec de grands fournisseurs comme Roche, bioMérieux, Life Technologies, Qiagen et Abbott ont été passés pour garantir des quantités de produits très demandés dans le monde entier.

Des contrats ont été passés avec 12 fournisseurs pour l’achat d’un total de 38,5 millions d’écouvillons. Un total de 37 375 030 écouvillons ont été reçus jusqu’à présent et 26 296 298 ont été distribués.

Des systèmes automatisés ont été acquis et installés afin d’augmenter la capacité de test dans les laboratoires d’urgence situés à Winnipeg, Guelph, Ottawa et Lethbridge. De plus, 4 camions mobiles ont été achetés et reçus afin d’augmenter la capacité de test dans les points névralgiques et où il y a des éclosions.

Distribution

SPAC aide SC à fournir des trousses de dépistage aux organisations en utilisant la plateforme électronique, l’entreposage et la logistique de la Réserve d’urgence pour les services essentiels (RUSE).

Les organisations sont inscrites et approuvées par SC à l’aide du système de gestion des cas et de l’outil de prise de commandes de la RUSE.

Une fois les commandes passées, elles sont exécutées par l’entrepôt de SCI, Day & Ross assurant le transport terrestre accéléré pour les livraisons.

En date du 7 mai 2021, SPAC a expédié environ 965 875 tests antigéniques Panbio d’Abbott et 134 640 tests antigéniques Veritor de Becton-Dickinson depuis l’entrepôt de SCI à des entreprises de secteurs essentiels.

Achat de ventilateurs

Contexte

Des questions ont récemment été soulevées concernant les contrats nationaux pour l’acquisition de ventilateurs.

Réponse suggérée

Si l’on insiste pour savoir quelles entreprises seront touchées :

Si l’on insiste pour savoir si FTI a été touchée :

Si l’on insiste au sujet de FTI :

Si on insiste sur les prix :

Si l’on insiste sur le processus qui a mené à l’attribution des contrats :

Si l’on insiste sur la plainte d’Ocalink devant le Tribunal canadien du commerce extérieur (TCCE) :

Historique

Le TCCE a reçu une plainte d’Ocalink Technologies Inc. (Vancouver, Colombie‑Britannique) concernant l’acquisition de ventilateurs médicaux par SPAC pour le compte de l’ASPC. Ocalink affirme que le gouvernement a appliqué des critères d’évaluation non divulgués et n’a pas procédé à l’évaluation conformément aux critères indiqués. Ocalink affirme aussi que les évaluateurs ont fait preuve d’un manque d’impartialité. Le 14 décembre 2020, le tribunal a pris la décision d’enquêter sur la plainte. Le 24 février 2021, le TCCE a rejeté la plainte d’Ocalink.

Notez que par le biais de l'accès à l'information et protection des renseignements personnels (AIPRP) A-2020-00189, lié à une note d'information sur les contrats pour les ventilateurs, le nombre d'unités achetées et la valeur du contrat avec Vexos ont été publiés. Puisque SPAC est en discussions avec plusieurs fournisseurs de ventilateurs, le nombre d'unités et la valeur sont tous 2 susceptibles de changer.

Réserve d’urgence pour les services essentiels

Contexte

Le gouvernement du Canada a créé la Réserve d’urgence pour les services essentiels afin de permettre aux travailleurs des services essentiels d’avoir accès à de l’équipement de protection individuelle, à des masques non médicaux et à des produits de désinfection pour répondre à des besoins urgents et à court terme.

Services publics et Approvisionnement Canada met en œuvre des changements aux critères d’admissibilité à la Réserve d’urgence afin d’augmenter le nombre d’organisations qui peuvent faire une demande et de soutenir les groupes ciblés en leur donnant accès à l’EPI dont ils ont besoin pour aider à garder les Canadiens en sécurité.

Réponse suggérée

Si l’on insiste sur la logistique et la distribution :

Si l’on insiste sur les contrats attribués pour rendre la RUSE opérationnelle :

Si l’on insiste sur les types de fournisseurs avec lesquels seront conclus des marchés d’approvisionnement de la RUSE :

Si l’on insiste sur l’admissibilité à la RUSE :

Si l’on insiste sur le recouvrement des coûts :

Si l’on insiste sur l’inventaire :

Historique

L’accès à la Réserve d’urgence repose sur un processus en 2 étapes :

Au 5 mai 2021, la Réserve d’urgence avait reçu un total de 272 demandes d’inscription provenant des secteurs suivants :

Parmi les entreprises inscrites, 27 ont passé des commandes. Parmi ces commandes, 12 ont été annulées et 15, approuvées. Une partie des commandes annulées ont été redirigées vers les processus d’approvisionnement gérés par les provinces et les territoires.

À ce jour, la RUSE a été le plus souvent approchée par des petites et moyennes entreprises plutôt que dans le cadre de demandes consolidées des secteurs essentiels. Par conséquent, le processus d’approbation des commandes de moins de 5 000 $ a été simplifié afin qu’il reste au sein de SPAC, ce qui permettra de réduire les délais de traitement et d’assurer le traitement des commandes en temps opportun.

SPAC met en œuvre des changements aux critères d’admissibilité à la RUSE afin d’augmenter le nombre d’organisations qui peuvent faire une demande et de soutenir les groupes ciblés en leur donnant accès à l’EPI dont ils ont besoin pour aider à garder les Canadiens en sécurité.

Les demandes sont évaluées en 2 étapes, à savoir la vérification de l’admissibilité et une évaluation selon les exigences de demande. Au cours de la procédure de demande, SPAC procède à une première vérification pour examiner l’exhaustivité, l’exactitude et l’admissibilité de base des demandes, avant d’approuver ces dernières ou de les envoyer aux ministères responsables pour qu’ils recommandent de les approuver ou de les rejeter.

Budget supplémentaire des dépenses (B)

SPAC a demandé l’accès à 500 millions de dollars (à la fois au titre du crédit 1, Dépenses de fonctionnement et d’autorisations législatives) pour l’exercice 2020 à 2021 en vue d’établir la Réserve d’urgence pour les services essentiels, à laquelle les organisations de services essentiels peuvent prétendre à un accès temporaire urgent à de l’EPI et à d’autres fournitures essentielles.

L’intégrité dans les marchés publics fédéraux pendant la pandémie de COVID-19

Contexte

Sur le marché en évolution rapide et constante des produits et des fournitures essentiels à la réponse du gouvernement du Canada à la pandémie, on a signalé des actes répréhensibles et des activités frauduleuses liés à l’achat d’équipement de protection individuelle provenant du monde entier. Des questions pourraient être soulevées quant aux mesures mises en place par le ministère des Services publics et des Approvisionnements du Canada pour protéger l’intégrité du système fédéral d’approvisionnement pendant cette période.

Réponse suggérée

Historique

Le gouvernement du Canada dispose d’un ensemble de lois, de règlements et de politiques pour protéger l’intégrité du système fédéral d’approvisionnement. Dans ce cadre législatif, SPAC administre de nombreux programmes, notamment le Régime d’intégrité pangouvernemental, la ligne de dénonciation de la fraude liée aux contrats fédéraux, et une surveillance accrue pour détecter le truquage des offres.

Le Régime d’intégrité a pour objectif de garantir que le gouvernement fait affaire avec des fournisseurs respectueux des principes d’éthique et qu’il encourage les fournisseurs à se doter de cadres d’éthique et de conformité rigoureux. En vertu du Régime, un fournisseur pourrait perdre à titre provisoire ou permanent le droit de faire affaire avec le gouvernement si, au cours des 3 années précédentes, le fournisseur ou un membre de son conseil d’administration ou de ses filiales, a été accusé ou reconnu coupable d’avoir commis une infraction inscrite à la Politique d’inadmissibilité et de suspension au Canada, ou une infraction similaire à l’étranger.

Dans le cadre du régime actuel, 3 entreprises ont perdu le droit de faire affaire avec le gouvernement du Canada en raison de condamnations liées à une infraction Les Entreprises Chatel Inc., R.M. Belanger Limited et Les Industries Garanties Limitée). Un fournisseur a vu sa période d'inadmissibilité réduite à 5 ans en vertu d'une entente administrative qui est entrée en vigueur en décembre 2020 (Hickey Construction Ltd). L'entente administrative avec SNC-Lavalin a récemment pris fin en décembre 2020, conformément aux conditions de l'entente et à la disposition finale des accusations criminelles auxquelles le fournisseur et les affiliés concernés font face.

L’entente administrative avec SNC-Lavalin a pris fin en décembre 2020 conformément aux modalités de l’entente et à la décision finale concernant les accusations criminelles portées contre le fournisseur et les affiliés en cause. Le 20 avril 2021, il a été annoncé que la Banque mondiale a autorisé la levée anticipée de toutes les sanctions précédemment imposées au Groupe SNC-Lavalin et à ses affiliés. La radiation a été imposée en 2013 pour une période de 10 ans, mais pouvait être réduite à 8 ans si les entreprises respectaient toutes les conditions de l’entente. L’entreprise et ses affiliés pourront désormais soumissionner et obtenir des contrats, et exécuter des travaux dans le cadre de projets financés par la Banque mondiale et les autres banques multilatérales de développement.

En 2018, le gouvernement a annoncé son intention de rehausser le Régime d’intégrité en augmentant le nombre de motifs de radiation, en élargissant la portée de l’éthique des affaires visée par le régime, et en rendant plus souple le processus de radiation. Après cette annonce, de nombreuses discussions publiques ont porté sur les actes répréhensibles des entreprises et les sanctions du gouvernement pour y répondre. Suivant cela, le gouvernement a annoncé qu’il se donnerait le temps de mener un nouvel examen des éléments du régime proposé et des possibles étapes ultérieures.

Pour le moment, la Politique d’inadmissibilité et de suspension actuelle reste en vigueur.

Exploitation de la main-d’œuvre dans l’approvisionnement

Contexte

La nature mondiale des chaînes d’approvisionnement fait en sorte que les biens acquis risquent d’être produits par le recours au travail forcé et à la traite de personnes.

Réponse suggérée

Si l’on insiste sur l’évaluation des risques :

Si l’on insiste sur les chaînes d’approvisionnement mondiales :

Si l’on insiste sur les achats liés au Xinjiang, en Chine :

Si l’on insiste sur le manque de contrôle de conformité des mesures existantes :

Historique

On a publié une demande de propositions à la fin de 2020 pour sélectionner un fournisseur chargé de réaliser une évaluation des risques afin de repérer les biens achetés par Services publics et Approvisionnement Canada qui risquent d’avoir été produits par le recours à la traite de personnes, au travail forcé ou au travail des enfants. Le contrat a été attribué en février 2021 à Rights Lab, un groupe multidisciplinaire doté d’une grande expertise en matière de traite de personnes basé à l’université de Nottingham, au Royaume-Uni.

Les mesures visant à lutter contre le risque de travail forcé dans les chaînes d’approvisionnement mondiales comprennent :

La complexité des chaînes d’approvisionnement mondiales accroît la vulnérabilité des personnes en situation de travail précaire au Canada et dans le monde entier. Selon un rapport conjoint de 2017 de l’Organisation internationale du Travail et de la Walk Free Fondation, le travail forcé est présent dans toutes les régions du globe et est surtout répandu dans l’industrie manufacturière, la construction, l’exploitation minière, l’agriculture et le travail domestique. Dans un rapport publié en 2016, Vision mondiale Canada a constaté que plus de 1 200 entreprises exerçant leurs activités au Canada importent des biens qui pourraient avoir été produits par le travail des enfants ou le travail forcé.

Les chaînes d’approvisionnement pour l’EPI sont réparties dans de nombreux pays dont les pratiques commerciales et les réglementations gouvernementales varient. Ce contexte, conjugué à l’urgence mondiale d’acquérir de l’EPI, peut créer un environnement dans lequel les conditions des travailleurs sont négligées.

Le gouvernement du Canada prend des mesures dans le cadre de la Stratégie nationale de lutte contre la traite des personnes (la stratégie nationale) pour s’assurer que les fournisseurs fédéraux respectent les droits internationaux des travailleurs et de la personne. Dans le cadre de la stratégie nationale, SPAC mène les initiatives suivantes :

Dans le cadre des mesures prévues par la stratégie nationale, SPAC créera également des ressources d’information pour les fournisseurs afin qu’ils soient plus conscients des risques potentiels dans leur chaîne d’approvisionnement (de 2021 à 2022); et créera des exigences pour les fournisseurs de biens à haut risque afin de traiter les risques dans leur chaîne d’approvisionnement (de 2022 à 2023).

En outre, en juillet 2020, des clauses sur « l’attestation en matière d’achat éthique » et « l’origine des travaux » ont été ajoutées aux nouveaux contrats portant sur de l’EPI ainsi qu’aux demandes de propositions nouvellement publiées pour de l’EPI. La clause sur l’origine des travaux exige des soumissionnaires qu’ils fournissent le nom, l’adresse et le pays des fabricants des articles, y compris les sous-traitants. La clause sur l’attestation en matière d’achat éthique, exige des soumissionnaires et de leurs premiers sous-traitants qu’ils se conforment aux mêmes normes régissant les droits de la personne et les droits des travailleurs que celles établies dans la Politique sur l’achat éthique de vêtements.

Équipement de protection individuelle malaisien

Les fournisseurs s’approvisionnant en gants en Malaisie ont été invités à fournir des renseignements sur les processus de diligence raisonnable et les mesures d’atténuation adoptés pour assumer leurs responsabilités en matière de droits des travailleurs et de la personne. On a également demandé aux fournisseurs de décrire comment ils détectent les préoccupations relatives aux droits de la personne, les préviennent, les atténuent et s’améliorent dans ce domaine, et comment ils s’assurent que des pratiques existent pour garantir la protection des travailleurs dans leur chaîne d’approvisionnement. On a également demandé un rapport d’audit sur le commerce éthique des membres de Sedex.

Accord Canada–États-Unis–Mexique

Remarque

Toutes les questions concernant l’interdiction d’importation de biens extraits, fabriqués ou produits par le travail forcé doivent être adressées à l’Agence des services frontaliers du Canada.

Le 30 novembre 2018, le Canada, les États-Unis et le Mexique ont signé le nouvel Accord Canada–États-Unis–Mexique (ACEUM), qui comprend un chapitre complet et exécutoire sur le travail. Ce chapitre (plus précisément l’article 23.6) comprend une nouvelle obligation pour le Canada et ses 2 partenaires de l’ACEUM d’interdire l’importation de biens produits, en tout ou en partie, par le travail forcé ou obligatoire. Le sous-alinéa 201(i.1) et le paragraphe 204(8) de la Loi de mise en œuvre de l’Accord Canada–États-Unis–Mexique (la loi) modifient le Tarif des douanes et son annexe pour y ajouter l’interdiction d’importation de biens qui sont extraits, fabriqués ou produits, en tout ou en partie, par le travail forcé. Les modifications apportées en vertu de la loi sont entrées en vigueur le 1er juillet 2020.

Avant ce nouvel engagement, le Canada ne limitait pas l’entrée dans le pays de biens fabriqués, extraits et produits par le travail forcé. En outre, le chapitre sur le travail force le Canada, les États-Unis et le Mexique à travailler ensemble pour détecter les déplacements de biens produits par le travail forcé. Afin de mettre en application cette obligation au titre de l’ACEUM, le gouvernement du Canada a modifié le Tarif des douanes et son annexe pour y inclure une interdiction d’importation de biens produits par le travail forcé.

L’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) joue un rôle dans l’interception des biens soupçonnés d’être produits par le travail forcé. Emploi et Développement social Canada (EDSC) est le principal ministère du gouvernement du Canada chargé des programmes liés au travail. L’ASFC collabore avec EDSC pour repérer les biens produits par le travail forcé qui entrent au Canada. Plus précisément, EDSC effectue des recherches et des analyses sur les entreprises soupçonnées d’utiliser le travail forcé pour produire des biens et de les importer au Canada. L’ASFC peut utiliser cette information pour repérer et intercepter des envois contenant des biens soupçonnés d’avoir été produits par le travail forcé.

À cet égard, il convient de noter que l’ASFC et EDSC sont les ministères responsables de la mise en œuvre des mesures requises pour faire en sorte que le gouvernement du Canada se conforme à cette exigence de l’ACEUM. SPAC n’a pas de rôle à jouer dans l’application des dispositions relatives au travail forcé de l’ACEUM, mais il suit de près ce travail afin de cerner les implications potentielles sur l’approvisionnement lors de la mise en œuvre de ces mesures.

Les envois contenant des biens que l’on soupçonne d’être produits par le travail forcé seront retenus à la frontière pour être inspectés par un agent de l’ASFC. Si, de l’avis de l’agent, les biens ont été produits par le travail forcé, l’agent appliquera le classement tarifaire du chapitre 98, numéro tarifaire 9897 et interdira l’entrée des biens au Canada. Les décisions sont prises au cas par cas, sur la base de tous les éléments de preuve et de toutes les analyses accessibles.

Approvisionnement en équipement de protection individuelle

Contexte

Le contexte de l’approvisionnement en équipement de protection individuelle a évolué tout au long de la pandémie de COVID-19.

Réponse suggérée

Historique

Tableau 4 : Articles commandés et reçus (information au 26 avril 2021)
Article Quantité commandée Quantité reçue
Écrans faciaux 60 324 810 60 324 810
Gants (paires) 1 595 569 078 887 256 655
Blouses 153 087 049 131 713 926
Désinfectant pour les mains (litres) 20 646 000 20 646 000
Respirateurs N95 190 640 900 121 387 776
Masques non médicaux : couvre-visages 77 383 284 68 476 084
Masques non médicaux : masques en tissu 10 520 600 10 224 200
Masques chirurgicaux 450 780 530 404 455 030
Ventilateurs 40 547 27 388

Blouses médicales

L’augmentation soudaine de la demande mondiale d’équipement de protection individuelle et de fournitures médicales en raison de la pandémie a engendré un marché extrêmement concurrentiel et des chaînes d’approvisionnement volatiles. Dans de nombreux cas, il était nécessaire d’établir un calendrier urgent et accéléré pour la passation des marchés. Pendant la période où les documents d’invitation à soumissionner n’étaient pas publiés sur le site Web achats et ventes du gouvernement du Canada, Services publics et Approvisionnement Canada a fait appel aux communautés d’approvisionnement nationales et internationales par d’autres moyens.

Notamment, un appel à l’action a été publié du 12 mars au 10 juillet 2020 sur le site Web achats et ventes afin de recueillir des renseignements sur la capacité des fournisseurs à fournir des produits et des services d’urgence. Plus de 26 000 réponses différentes ont été reçues, dont près de 17 000 de la part de fournisseurs canadiens. SPAC a signé près de 150 contrats avec des entreprises à la suite de l’appel à l’action. La majorité de ces contrats ont été attribués à des fournisseurs canadiens.

À la suite de cet appel à l’action, SPAC a attribué des contrats à 23 fournisseurs pour la fourniture de plus de 133 millions de blouses médicales, dont plus de 131 millions ont déjà été livrées.

Vous trouverez ci-dessous les fournisseurs qui ont reçu au moins un contrat suite à l’appel à l’action (pas de fabrication au pays) :

Au début de la pandémie, la demande mondiale était très élevée. C’est pourquoi SPAC a collaboré avec Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISDE) et les fabricants canadiens afin de passer des contrats pour des blouses fabriquées au pays afin d’accélérer la production.

Vous trouverez ci-dessous les fournisseurs qui ont reçu au moins un contrat suite à l’appel à l’action (fabricants canadiens) :

Demande de proposition pour des blouses d’isolement médicales jetables : Octobre 2020

SPAC a travaillé fort pour intensifier ses efforts d’approvisionnement au pays et à l’étranger afin de diversifier sa base de fournisseurs. Au moment où nous entrons dans la phase suivante de la réponse en ce qui concerne les achats liés à la COVID-19, la priorité est de revenir aux processus d’approvisionnement concurrentiels et de publier des documents d’invitation à soumissionner sur le site Web achats et ventes.

À l’automne 2020, l’Agence de la santé publique du Canada a déterminé un besoin en blouses d’isolement médicales (blouses d’urgence de niveau 2 et de niveau 3).

Le 30 octobre 2020, SPAC a publié une demande de proposition pour des blouses d’isolement médicales jetables, au nom de l’ASPC, afin de déterminer les fournisseurs nationaux qui pourraient répondre aux besoins actuels et futurs du Canada en matière de santé publique et de pandémie.

Même si la DP visait à obtenir 50 millions de blouses au moment de la publication, après l’évaluation des stocks de l’ASPC et des besoins des clients, on a jugé que le besoin révisé s’élevait à 20 millions de blouses.

La DP n’était ouverte qu’aux fabricants canadiens, qui doivent effectuer toutes les opérations de coupe, de couture et d’assemblage au Canada. Ils sont également tenus d’indiquer les sous-traitants, ainsi que tous les lieux où les biens seraient fabriqués.

SPAC a reçu 71 offres qui ont fait l’objet d’une évaluation rigoureuse en fonction d’un certain nombre de facteurs, notamment les exigences définies par l’ASPC, ainsi que les détails techniques et de livraison et le prix proposé.

En février 2021, SPAC a accordé des contrats à 9 fabricants canadiens :

Ces entrepreneurs doivent livrer un minimum de 24 000 blouses dans les 60 jours suivant l’attribution du contrat pour démontrer la capacité garantie. Toutes les robes doivent être livrées avant la fin du mois de septembre 2021.

Au total, SPAC a attribué 36 contrats à 27 fournisseurs pour la fourniture de blouses médicales, dont 26 contrats à des fabricants canadiens. À ce jour, le Canada a reçu plus de 85 % de l’ensemble des blouses qui ont été commandées au nom de l’ASPC.

Achat de masques N95

Contexte

Services publics et Approvisionnement Canada, pour le compte du gouvernement du Canada, a attribué des contrats à Medicom et 3M pour la production de masques N95.

Réponse suggérée

Si l’on insiste sur les essais d’ajustement (3M Canada) :

Si l’on insiste sur les essais d’ajustement (Medicom) :

Si l’on insiste sur les litiges avec différentes compagnies :

Historique

SPAC a acheté 307 707 540 masques N95 pour le compte du gouvernement du Canada. De ce nombre, 281 635 540 ont été achetés pour le compte de l’Agence de la santé publique du Canada, 6 072 000 pour d’autres ministères fédéraux et 20 000 000 pour la Réserve d’urgence pour les services essentiels. Pour l’instant, nous avons reçu 118 559 016 masques.

SPAC a attribué un contrat de 10 ans à Medicom pour la production et la distribution à l’échelle nationale de masques chirurgicaux et de masques N95 pour l’ASPC. L’augmentation de la production des masques N95 a commencé en août 2020. En plus des 8 214 500 masques reçus jusqu’à maintenant, le gouvernement du Canada prévoit de recevoir environ 3 millions de masques par mois pendant la prochaine année.

En novembre 2020, SPAC a conclu un contrat directement avec 3M Canada pour l’achat de masques N95 produits au pays. Dans le cadre de ce contrat, 3M fournira 30 millions de masques N95 dans l’année 1 et 25 millions annuellement pendant les années 2 à 5 du contrat (avril 2021 à mars 2026). À partir du 1er avril 2021, le gouvernement du Canada recevra environ 3 millions de masques par mois pendant la prochaine année.

3M a confirmé que l’usine de Brockville est entièrement opérationnelle à partir du 1er avril 2021.

Tango Communications

Contexte

Au printemps dernier, le gouvernement du Canada a attribué un contrat d’approvisionnement à Tango Communications pour des respirateurs KN95. À la livraison, il a été déterminé qu’une proportion considérable des 11 millions de masques n’étaient pas conformes aux normes d’essai d’assurance de la qualité.

Réponse suggérée

Si l’on insiste sur l’utilisation des fournitures :

Historique

En mars 2020, l’entreprise a répondu à l’appel à l’action proactif du gouvernement du Canada sur le site achatsetventes.gc.ca, dans lequel il demandait aux fournisseurs de proposer des produits ou des services qu’ils pourraient offrir en appui à la réponse du Canada à la COVID-19, et d’élargir le réseau de fournisseurs du gouvernement fédéral pour ces biens d’importance vitale compte tenu de la forte hausse de la demande mondiale.

Ensuite, au nom de l’Agence de la santé publique du Canada, Services publics et Approvisionnement Canada a attribué 3 contrats à l’entreprise, d’une valeur totale d’environ 111 millions de dollars, pour 37 millions de respirateurs KN95, en vertu de ses pouvoirs exceptionnels.

Une proportion considérable des quelque 11 millions de respirateurs KN95 initialement reçus au Canada du fournisseur n’étaient pas conformes aux exigences énoncées dans les contrats.

Par conséquent, au début de mai 2020, le Canada a pris des mesures pour suspendre toute nouvelle expédition de respirateurs KN95 en provenance du fournisseur. Aucun des respirateurs KN95 qui ont échoué aux essais n’a été distribué à des fins médicales.

Après la suspension des expéditions, le gouvernement a commencé à travailler avec l’entreprise pour trouver une solution. Malgré ces efforts, le fournisseur a été incapable de fournir de façon constante des respirateurs conformes aux exigences des contrats.

Comme l’entreprise a été incapable de le faire, SPAC a résilié les 3 contrats de respirateurs KN95 conclus avec l’entreprise pour manquement, le lundi 3 mai 2021.

Switch Health Holdings Inc.

Contexte

En janvier 2021, Services publics et Approvisionnement Canada a publié un avis de proposition de marché (augmentation de la capacité de dépistage de la COVID-19 [H1051-204342/A]), qui a été fermé le 28 janvier, pour augmenter la capacité de prélèvement et de traitement des échantillons prélevés sur des patients asymptomatiques au moyen du test par amplification en chaîne par polymérase (PCR).

Cette capacité supplémentaire peut être déployée pour le soutien d’urgence fédéral et provincial, ainsi que pour les tests aux points d’entrée et pendant les périodes de quarantaine. On a eu recours à une méthodologie de sélection basée sur les qualifications pour le processus de sélection afin d’évaluer les fournisseurs sur la base des qualifications techniques. Avec cette méthode, les fournisseurs qualifiés travaillent avec l’Agence de la santé publique du Canada pour élaborer la portée spécifique des travaux. Une fois qu’une portée spécifique des travaux est entièrement définie, les fournisseurs qualifiés sont alors tenus d’étayer pleinement leur proposition de prix.

Un total de 19 propositions ont été reçues et, à la suite de l’évaluation technique, 8 fournisseurs ont été jugés qualifiés, dont Switch Health Holdings Inc.

Depuis le 22 février 2021, les voyageurs entrant au Canada doivent se conformer au décret visant la réduction du risque d’exposition à la COVID-19 au Canada (quarantaine, isolement et autres obligations), pris en vertu de la Loi sur la mise en quarantaine. Tous les voyageurs âgés de 5 ans ou plus doivent subir 2 tests moléculaires COVID-19 au Canada, 1 à l’arrivée au Canada et 1 après l’arrivée pendant la période de quarantaine.

Switch Health Holding est responsable de :

Sélection

À la suite de l’évaluation technique de la demande de propositions (DP) (augmentation de la capacité de dépistage de la COVID-19 [H1051-204342/A]), Switch Health Holdings Inc. a été sélectionné pour ce besoin pour les raisons suivantes :

Switch Health Holdings Inc. a fait la preuve de son expérience et de ses capacités, puisque l’entreprise a recueilli plus de 100 000 échantillons pour le dépistage de la COVID-19 de juin à décembre 2020. Dans sa proposition visant à soutenir la capacité de dépistage et d’analyse du Canada, Switch Health Holdings Inc. a démontré une vaste expérience et une solide chaîne d’approvisionnement en équipement de protection individuelle et en médias, et a indiqué au moins 3 réseaux de fournisseurs auxquels elle a accès, y compris des fournisseurs internationaux. Sur la base de sa proposition et de son partenariat antérieur avec le ministère de la Santé de l’Ontario, Switch Health Holdings Inc. a été considérée comme le fournisseur le plus qualifié pour assurer le dépistage des voyageurs entrant au Canada dans tout le pays.

Historique

Switch Health Holdings Inc. est une société de soins de santé sise à Toronto qui se consacre à la fourniture de meilleurs soins décentralisés aux patients. Créée au début de l’année 2017, elle s’est imposée comme un leader de la gestion interconnectée des maladies, notamment en collaborant avec des sociétés pharmaceutiques de premier plan pour aider à la conception et à la distribution d’appareils modernes interconnectés de gestion et de diagnostic du diabète. Plus récemment, elle a élargi la portée de ses services de diagnostic et étendu la distribution de différents dispositifs de diagnostic et des plateformes numériques sécurisées qu’ils exigent.

Switch Health a également fourni des services de test par amplification en chaîne par polymérase (PCR) pour les programmes volontaires et obligatoires mis en œuvre par l’Ontario à l’aéroport de la région du Grand Toronto. Plus de 50 000 tests PCR ont été effectués dans le cadre de ces 2 initiatives.

Contrat

Le 20 février 2021, un contrat a été attribué à Switch Health Holdings Inc. avec une valeur totale possible allant jusqu’à 92 547 434,29 $ pour la période de février à fin avril afin de fournir des services de dépistage de la COVID-19 aux voyageurs internationaux entrant au Canada. Le 27 mars 2021, on a ensuite modifié le contrat à 95 444 410,68 $ afin d’ajouter le soutien au dépistage pour des populations définies en Ontario, comme les travailleurs étrangers temporaires et les demandeurs d’asile.

Alors que la période initiale du contrat, qui s’étendait de février à la fin avril, touchait à sa fin, le 29 avril 2021, le gouvernement du Canada a prolongé son accord avec Switch Health jusqu’au 31 juillet 2021, portant la valeur totale possible du contrat à 183 800 189,89 $. Cette dernière modification s’inscrit dans la continuité des services de dépistage de la COVID-19 fournis par Switch Health aux voyageurs entrant au Canada à des points frontaliers désignés, y compris un soutien spécialisé au dépistage pour des populations définies en Ontario. L’ASPC a soulevé des préoccupations et des problèmes concernant la performance de Switch Health. L’ASPC, SPAC et Switch travaillent tous ensemble pour résoudre ces problèmes.

Unités sanitaires mobiles pour l’Ontario

Contexte

Le premier ministre a annoncé le 22 janvier 2021 que le Canada fournirait 2 unités sanitaires mobiles (USM) à l’Ontario en réponse à la demande de la province. L’USM du Sunnybrook Health Sciences Centre à Toronto a été remis à l’hôpital le 5 avril. La deuxième USM est en cours d’installation au Hamilton Health Sciences à Hamilton.

Réponse suggérée

Si l’on insiste sur le choix du moment :

Historique

Une USM est une unité entièrement autonome qui peut fournir des soins ciblés aux personnes atteintes d’une maladie respiratoire aiguë ou de détresse respiratoire. Une USM comprend une zone de triage, une zone d’évaluation de courte durée, 2 salles de réanimation, un service d’hospitalisation pouvant accueillir jusqu’à 80 lits, une unité de soins intensifs (USI) comptant jusqu’à 20 lits, une imagerie diagnostique (appareil de radiographie mobile), un laboratoire, une pharmacie et une zone à faible risque distincte abritant le dépôt d’approvisionnement central et des bureaux. Deux entreprises (Weatherhaven Global Resources Ltd. de Coquitlam, Colombie-Britannique et SNCLavalin PAE Inc. d’Ottawa, Ontario) ont été retenues pour concevoir et livrer les unités sanitaires mobiles du Canada. Les 2 entreprises ont fait leurs preuves en matière de travaux logistiques complexes.

Un système complet d’alimentation en eau, d’assainissement et d’hygiène, comprenant des systèmes d’eau potable, des latrines, des douches et des postes de lavage des mains, fait partie intégrante de la conception. Si un branchement électrique ou de l’oxygène comprimé ne sont pas disponibles sur le site de déploiement, l’électricité peut être fournie par des générateurs et l’oxygène, par divers générateurs et concentrateurs d’O2. L’autosuffisance de l’unité la rend extrêmement flexible pour pouvoir se déployer là où le besoin est le plus grand, et pas seulement là où les services publics sont disponibles.

Coût

Deux contrats d’autorisation des tâches d’un montant maximal de 150 millions de dollars ont été émis à chacun des entrepreneurs. Ce type de contrat établit une dépense maximale et nécessite une ou plusieurs autorisations de tâches afin que des coûts soient réellement engagés. À ce jour, des autorisations de tâches d’un montant total d’environ 138,6 millions de dollars (taxes incluses) et d’environ 80,9 millions de dollars (taxes incluses) ont été accordées à Weatherhaven Global Solutions et à SNC-Lavalin PAE, respectivement.

Grâce à ces autorisations, les 2 entrepreneurs ont développé des concepts, organisé des bureaux de gestion de projet et acheté des équipements médicaux et des biens consommables, et ils se maintiennent prêts pour les opérations, ce qui inclut l’entretien nécessaire pour que l’équipement soit prêt pour les opérations, l’entreposage de l’équipement et des structures, etc.

Weatherhaven dispose de 2 USM prêtes à être déployées, en plus d’une autre actuellement installée au Sunnybrook. Ce modèle est totalement autonome et peut être utilisé dans un bâtiment d’accueil ou de manière indépendante.

SNC-Lavalin PAE dispose d’une solution d’USM qui peut être déployée dans un bâtiment commode. Elle a également acheté et entreposé de l’équipement médical et des biens consommables pour approvisionner jusqu’à 5 USM. Une partie de cet équipement a déjà été transférée à l’Agence de la santé publique du Canada pour qu’elle soit distribuée aux provinces.

Tableau 5 : Coûts approximatifs des composantes
Équipement Coût
Structures/tentes (zone d’admission d’urgence, corridor central, 2 unités de soins intensifs (20 patients au total), 8 unités de services ordinaires (80 patients au total), corridor du personnel, toilettes du personnel, aire réservée au personnel, zone clinique, zone d’administration, systèmes de distribution d’eau) [Caviardé]
Système d’alimentation en oxygène pour les unités de soins intensifs [Caviardé]
Infrastructure de services publics (location pour 3 mois) [Caviardé]
Dispositifs et produits médicaux [Caviardé]
Coût total des composantes (taxes en sus) [Caviardé]

Les coûts ci-après ont trait à un déploiement. Ils varieront en fonction du lieu. Pour l’exemple ci-dessous, les coûts approximatifs du déploiement au Sunnybrook sont utilisés à titre d’exemple.

Tableau 6 : Coûts approximatifs du déploiement au Sunnybrook
Déploiement Coût
Déploiement depuis l’entrepôt et installation [Caviardé]
Coûts de fonctionnement mensuels [Caviardé]
Décontamination, démontage et renvoi à l’entrepôt [Caviardé]

Façon dont les contractants ont été sélectionnés

La pandémie de COVID-19 ayant perturbé les infrastructures médicales de calibre mondial du monde entier (par exemple, en Italie, à New York), il est devenu évident que le Canada devait se préparer au pire scénario. Il ne fallait pas attendre qu’une province ou un territoire déclare être débordé et avoir besoin de l’aide du gouvernement fédéral pour commencer à créer une USM. On devait commander immédiatement de l’équipement médical essentiel et concevoir une USM viable. Le Canada s’est donc adressé à 2 entrepreneurs connus pour leurs fortes capacités logistiques et leurs antécédents éprouvés pour effectuer ce type de travail.

La coentreprise SNC-Lavalin PAE Inc. a été sélectionnée en raison de ses contrats actuels et passés de soutien logistique pour la construction et l’entretien de camps militaires lors de déploiements militaires (par exemple Kandahar, en Afghanistan).

Weatherhaven Global Resources Ltd. a été sélectionnée en raison de son contrat existant pour la fourniture de structures similaires au ministère de la Défense nationale (MDN) pour des quartiers généraux mobiles, et de son association avec ATCO Ltd. et sa forte capacité logistique.

Bien que les 2 entreprises se soient affrontées dans le cadre d’un processus de demande de propositions, il a été décidé d’attribuer un contrat à chacune d’elles afin de permettre des conceptions différentes, une plus grande capacité et une capacité auxiliaire.

Évolution de la fourniture d’équipements dans le cadre de la réponse du Canada à la COVID-19

Depuis le début de la pandémie de COVID-19, le gouvernement du Canada fait l’acquisition d’équipements de protection individuelle en grandes quantités pour protéger la population canadienne contre la COVID-19. Ces efforts nous ont permis de veiller à ce que les travailleurs de la santé de première ligne du Canada, entre autres, aient accès aux fournitures dont ils ont grandement besoin. Le gouvernement du Canada collabore continuellement avec les provinces et les territoires afin de déterminer leurs besoins.

Le 12 mars 2020, Services publics et Approvisionnement Canada, en partenariat avec Innovation, Sciences et Développement économique Canada, a lancé un appel à l’action proactif sur achatsetventes.gc.ca pour demander aux fournisseurs de proposer des produits ou des services en vue d’appuyer la réponse du Canada à la pandémie de COVID-19 et d’élargir le réseau de fournisseurs du gouvernement fédéral pour ces biens qui sauvent des vies, compte tenu de l’augmentation soudaine de la demande mondiale. Le gouvernement du Canada a reçu plus de 26 000 réponses provenant d’entreprises canadiennes et internationales.

Dans le cadre de ce projet, connu sous le nom de « Fait au Canada », l’industrie et tous les paliers de gouvernement ont travaillé ensemble afin d’assurer la production nationale d’EPI et de fournitures médicales clés à l’intention des travailleurs de première ligne en vue de lutter contre la COVID-19. Ces efforts nous ont permis de veiller à ce que les travailleurs de la santé de première ligne du Canada, entre autres, aient accès à l’équipement de protection dont ils ont grandement besoin.

Grâce à l’appui massif des entreprises qui ont répondu à l’appel à l’action dans le cadre du projet « Fait au Canada », et en travaillant directement avec les fabricants canadiens, SPAC a été en mesure de répondre aux demandes les plus urgentes et immédiates en matière d’EPI et de fournitures médicales pour l’Agence de la santé publique du Canada et les travailleurs de la santé de première ligne partout au pays. SPAC félicite et remercie les entreprises canadiennes qui ont réaménagé leur chaîne de production ou offert des solutions novatrices pour fournir l’équipement nécessaire en vue de lutter contre la COVID-19 pendant cette période critique.

Le gouvernement a consacré environ 7,6 milliards de dollars au 31 mars 2020, dont 4,5 milliards dans le cadre de l’Accord sur la relance sécuritaire, à l’achat d’EPI, ainsi que de fournitures et d’équipements médicaux pour l’ASPC, les ministères et organismes fédéraux (par exemple pour équiper les inspecteurs des aliments et les agents des services frontaliers) et la Réserve d’urgence pour les services essentiels. La majorité de ces approvisionnements visent à équiper les travailleurs de la santé de première ligne par l’entremise des organismes de soins de santé provinciaux et territoriaux.

La majorité de la valeur totale des contrats pour l’EPI ainsi que les fournitures et les équipements médicaux a été attribuée à des entreprises canadiennes qui fournissent et distribuent de l’EPI, ce qui représente environ 40 % des dépenses contractuelles globales.

Situation actuelle

À mesure que la fourniture d’EPI s’est améliorée (et lorsque les circonstances le permettaient et que les besoins n’étaient pas urgents), SPAC est passé des contrats à fournisseur unique à, dans la plupart des cas, un processus d’appel d’offres concurrentiel. Cette approche est conforme à l’engagement de SPAC à mener des processus d’approvisionnement ouverts, équitables et transparents.

Des concours ouverts sont lancés sur achatsetventes.gc.ca depuis les derniers mois en vue d’acquérir les biens et services requis pour lutter contre la COVID-19, soit divers EPI, ainsi que des fournitures et des équipements médicaux. De plus, pour continuer d’appuyer la production nationale, SPAC a lancé des processus d’approvisionnement concurrentiels uniquement pour les fabricants canadiens. Ces processus concurrentiels nous permettent d’obtenir les produits dont nous avons besoin, tout en garantissant que le Canada est bien équipé et prêt à toute éventualité dans le contexte de la pandémie.

À l’avenir, SPAC continuera de chercher à effectuer les achats d’une manière qui encourage la concurrence, traite les fournisseurs de façon juste et équitable et offre le meilleur rapport qualité-prix au Canada, conformément aux règlements et aux politiques et directives approuvées par le Cabinet.

Dans la mesure du possible, SPAC publiera des appels d’offres concurrentiels sur le site www.achatsetventes.gc.ca pour répondre aux besoins au fur et à mesure qu’ils se présentent.

Modernisation de l’approvisionnement

Contexte

Services publics et Approvisionnement Canada respecte les engagements du gouvernement visant à moderniser et à simplifier l’approvisionnement.

Réponse suggérée

Si l’on insiste sur la diversification de l’approvisionnement (entreprises appartenant à des Noirs) :

Si l’on insiste sur la Politique d’approvisionnement social :

Si l’on insiste sur l’approvisionnement auprès des Autochtones :

Si l’on insiste sur le rapport annuel de l’ombudsman de l’approvisionnement citant la « nature inutilement complexe du processus d’approvisionnement fédéral » :

Historique

Une partie importante des investissements publics est gérée par l’acquisition de biens et de services par le secteur public, ce qui représente 13 % du produit intérieur brut (PIB) du Canada, d’après les données de l’Organisation de coopération et de développement économiques datant de 2015. Il s’agit là d’un levier fondamental pour atteindre les objectifs sociaux et économiques.

Le gouvernement du Canada s’est engagé à moderniser et à simplifier l’approvisionnement et à mettre en place une solution d’achats électroniques. Le prélancement en mars 2020 d’AchatsCanada, notre nouveau système d’achats électroniques, annoncé dans le budget de 2018 au coût de 196,8 millions de dollars sur 5 ans, a constitué une étape clé vers l’atteinte de cet objectif. Les processus d’approvisionnement deviendront aussi plus simples, rapides et accessibles pour les fournisseurs et les acheteurs grâce à :

Il convient de remarquer que le Centre de ressources sur l’approvisionnement accessible (CRAA) a été fondé en juin 2018 dans le but d’aider les acheteurs du gouvernement à intégrer des critères d’accessibilité dans leurs demandes d’approvisionnement en biens et en services. Les travaux comprennent l’examen de la manière dont nous pouvons garantir que l’approvisionnement est accessible à tous, afin que les fournisseurs en situation de handicap puissent faire partie de la chaîne d’approvisionnement du gouvernement et que les personnes en situation de handicap puissent travailler comme fournisseurs du gouvernement.

Le gouvernement appuiera aussi d’autres engagements en matière d’approvisionnement, y compris en ce qui concerne de meilleurs outils de gestion du rendement des fournisseurs, des mesures claires et des possibilités accrues pour les entreprises autochtones.

Équipement de contrôle de la sécurité pour Affaires mondiales Canada

Contexte

Services publics et Approvisionnement Canada a émis 2 offres à commandes principale et nationale (OCPN) pour de l’équipement de contrôle de la sécurité (des appareils à rayons X et des détecteurs de métaux) qui ne comportaient pas d’exigence en matière de sécurité. Affaires mondiales Canada (AMC) avait l’intention d’utiliser l’OCPN établie pour remplacer son parc actuel d’équipement de contrôle de la sécurité qui est utilisé dans les zones non opérationnelles des missions canadiennes à l’étranger. L’OCPN a été délivrée à Rapiscan Systems Inc, en Californie (É-U, pour les détecteurs de métaux, et à Nuctech Company Limited de Beijing, en Chine, une entreprise d’État chinoise, pour les appareils à rayons X.

L’OCPN délivrée à Nuctech Company Limited suscite de l’attention des médias.

Réponse suggérée

Si l’on insiste sur l’attribution de l’OCPN à Nuctech :

Si l’on insiste sur le Régime d’intégrité :

Si l’on insiste sur l’article de Postmedia sur Nuctech – Répercussions possibles du Régime d’intégrité :

Historique

Le besoin visait à établir 2 OCPN en vue de fournir de l’équipement de contrôle de la sécurité (appareils à rayon X de type convoyeur et portiques de détection des métaux) à AMC et à d’autres ministères fédéraux utilisateurs au fur et à mesure des besoins. Les OCPN seront en vigueur pendant une période de 3 ans à partir de la date d’émission et pourront être prolongées de 2 périodes d’option additionnelles d’un an selon les mêmes modalités.

La demande d’offre à commandes a été émise le 16 décembre 2019 et a pris fin le 3 avril 2020. Une offre devait satisfaire aux exigences de la demande d’offre à commandes et respecter tous les critères d’évaluation technique obligatoires qu’elle contenait pour être déclarée recevable. L’offre conforme proposant le prix évalué le plus bas pour chaque groupe de produits a été recommandée pour l’émission d’une offre à commandes. Le responsable technique (AMC) n’a établi aucune exigence en matière de sécurité pour l’offre à commandes en question. Par conséquent, aucun service de sécurité de SPAC n’a été identifié comme étant requis, et aucun n’a fait l’objet d’une demande à titre exceptionnel; en outre, les responsables du Programme de sécurité des contrats de SPAC n’ont pas participé au processus d’invitation à soumissionner. Un examen externe des exigences de sécurité pour ce travail a depuis lors été réalisé par Deloitte pour AMC. AMC examine présentement le rapport et confirmera les exigences en matière de sécurité avec SPAC à l’avenir.

Les soumissionnaires devaient respecter un ensemble d’exigences techniques obligatoires afin d’être pris en considération aux fins de l’évaluation du prix, y compris l’intégration d’alertes en cas de détection d’articles dangereux comme des explosifs et des armes, de divers modes de balayage et de protocoles de sécurité.

Comme c’est le cas pour tous les contrats, SPAC a effectué une vérification de l’intégrité de Nuctech et aucun problème n’a été cerné.

Le Tribunal canadien du commerce extérieur a reçu une plainte de K'(Prime) Technologies Inc. (KPrime), de Calgary, en Alberta, concernant ce marché. En ce qui concerne les machines à rayons X avec convoyeur, le TCCE n’a pas jugé la plainte fondée; il n’y a donc aucune incidence sur le marché ayant donné lieu à l’attribution de l’offre à commandes à Nuctech.

Un article publié par Postmedia (John Ivison) mentionne des renseignements défavorables concernant les activités de Nuctech à Taiwan, en Namibie et en Europe. Toutefois, dans le cadre du Régime d’intégrité, les décisions d’inadmissibilité et de suspension ne peuvent être prises qu’en fonction d’accusations ou de condamnations liées à des infractions spécifiques commises au Canada ou à l’étranger. Des renseignements défavorables ne suffisent pas à eux seuls pour déclarer un fournisseur inadmissible.

Étude du comité

Le Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires (OGGO) s’est réuni le 18 novembre 2020 pour entreprendre une étude sur le contrat d’équipement de sécurité conclu avec Nuctech. Lors de cette comparution, le représentant officiel d’AMC, Dan Danagher (sous-ministre adjoint, Plateforme internationale, ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement) a indiqué que son ministère n’utilisera pas l’offre à commandes attribuée en juillet 2020.

Cet élément a ensuite été rapporté par le National Post après la comparution : Security scanners from a Chinese firm not the best plan for our embassies, government decides (disponible en anglais seulement)

Navigation pour document « Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires : juin 2 2021 »

Date de modification :